Ali obièno su pratili Kvinta i gospodjicu Džesel... iduæi pored ili iza sa njima, šapuæuæi.
Mas elas costumavam seguir o Quint e a Srta. Jessel. Andando atrás deles, de mãos dadas, sussurrando.
Oni su pratili belgijskog inženjera... ili pre njegov izum.
Andavam atrás da invenção do engenheiro belga.
Ali bilo je i nekih koji su pratili vaš rad i verovali u to što radite jer smo znali da postoji više od onog što su nam govorili.
Mas alguns de nós seguimos seu trabalho. Porque sabíamos que havia mais lá fora do que eles nos diziam.
Izgleda da su pratili gomilu izmeta od buba.
Parece que vêm em seguida uma enorme pista de merda.
D'Argo, Zan i Stark su pratili Krajtona unutra...
D'Argo, Zhaan... e Stark chegaram depois de Crichton.
Nemaju neku odbranu osim toga da su pratili svoja religiozna ubeðenja.
Sua defesa é que estão sendo perseguidos por suas crenças religiosas.
Ovo su ljudi koji su pratili ovo sudenje.
Estas são pessoas que vêm acompanhando o julgamento.
Vikinzi su imali kod ponašanja koji su pratili kao religiju.
Os vikings possuíam um código de conduta que seguiam religiosamente.
Grejs je pogledala uplašena lica iza prozorskih ramova koji su pratili svaki njen korak, i pomislila kako se stidi što i ona pripada onima koji im nanose strah.
Grace olhou para os rostos assustados que a seguiam... e sentiu vergonha de ser parte do motivo daquele medo.
Jer su prije nekih pet godina proveli istraživanje, mislim da su pratili neke ljude i zakljuèili da toliko treba da, kao, otiðu negdje, uzmu hranu i kao, pojedu je.
Porque foi feita uma pesquisa há uns 5 anos e eles cronometaram umas pessoas e concluiram que esse é o tempo que demora em ir pra algum canto, pedir comida e comer. Então a gente se vê em 35 minutos.
Rekao si da su pratili signal.
Acabou de dizer que rastrearam um sinal.
Kako bilo, Tok're su pratili Orijske upade u regionu veæ neko vreme.
Acredito que está com o relatório errado.
Vidiš, u birou su pratili neke sumnjive kontakte izmeðu nepoznatih ljudi u ovom podruèju Kanzas i... stranih teroristièkih grupa.
O FBI está a investigar contactos suspeitos... entre pessoas desconhecidas nesta área do Kansas e... grupos terroristas de outros países.
Declan je otišao tamo sa Kyleom, kada su pratili ove koordinate.
Declan esteve lá com Kyle, e eles seguiram estas coordenadas.
Šta je sa èaurom i znakovima života koje su pratili?
E o casulo e o sinal de vida que estavam perseguindo?
Gradski inžinjeri su pratili grešku do podzemnog strujnog èvora.
Engenheiros rastrearam a perturbação até um nó subterrâneo.
Onda je Amerika ušla u Irak, i oni su pratili.
Depois os Estados Unidos entraram no Iraque, e eles os seguiram.
Mora da su pratili Gradyevog tatu i stavili ureðaj za praæenje u auto.
Devem ter seguido o pai de Grady e posto um rastreador nesse carro.
Maèevaoci koji su pratili i ubijali inficirane.
Homens que rastreavam e matavam os infectados.
Prošlog mjeseca, FBI doušnik je zapazio gospodina Alia sa nekim Afganistancima koje su pratili.
Mês passado, um informante do FBI viu o Sr. Ali com alguns nacionalistas afegãos que eles seguiam.
Tehnièari su pratili poziv negde do njujorške obale, ali odatle su oèitali da signal dolazi iz dve razlièite zemlje istovremeno.
Técnicos a rastrearam perto da costa de Nova Iorque, mas de lá, eles leem o sinal vindo de dois lugares diferentes, ao mesmo tempo.
Iako æu naglasiti Loenarde, da sam kvalificirani psihijatar i ti pokazuješ iste tajanstvene tikove koji su pratili tvoje uèenje mastrubiranja.
irei ressaltar que sou psiquiatra treinada e você está apresentando o típico comportamento de segredos que acompanhou seu aprendizado de masturbação.
I kao što svi znamo, koji su pratili ove stvari, oni su spremni za nerede.
Como todos nós sabemos, que vimos assistindo a tudo isso, eles querem se preparar para as revoltas.
Loši momci su pratili nepoznatog abnormalnog, u podzemnim peæinama blizu Kartosura.
Os vilões estão caçando um anormal não identificado nas cavernas subterrâneas perto de Kartosuro.
Tehnicari su pratili mobitel koji je koristio pod McCannovim imenom.
Os técnicos rastrearam o telefone usado por McCann.
Šveðani su pratili njen trag do tebe.
Eles a rastrearam através de você.
Ovde smo danas da prestanemo sa prièama u vezi nekih problema koji su pratili Dankana otkad si se ti, recimo tako, odvojio od njega.
Estamos aqui hoje para colocar para descansar algumas das questões que têm atormentado Duncan desde que você, digamos, se separou dele.
Psi tragaèi su pratili trag ubice od mesta ubistva Džoa Brolija, preko Aerodromske ulice, do obale.
Cães rastreadores localizaram o assassino no lugar onde Joe Brawley foi assassinado na Estrada do Aeroporto a Conns Water.
Konrad i njegovi saradnici su pratili svaki moj pokret.
Conrad e os sócios observavam cada movimento meu.
Zašto misliš da su pratili tebe?
Por que estavam atrás de você?
Moji ljudi su pratili Tristana, i pratili ga do tajnog skladišta, i nikad neæeš pogoditi ko je upravo kupio to skladište.
Meus rapazes seguiram o Tristan até um depósito secreto. Nunca adivinhará quem comprou aquele depósito.
Mora da su pratili Džulijana sa svojom èini za lociranje ili nekom drugom jeretiènom budalaštinom.
Devem ter rastreado Julian com um feitiço ou outra coisa Herege.
Ljudi dele užasnu prošlost jer su pratili moæne ljude putevima koji su vodili k neverovatnim ljudskim zverstvima.
Os seres humanos têm um histórico terrível... de seguir pessoas com grande poder... por caminhos que levam a grandes atrocidades humanas.
Da li si ti jedan od onih što su pratili Kornela kao kuèiæi?
Você era um dos que seguiam Cornell como um cachorrinho?
Forenzièari su pratili bombašev poziv sa govornice u zgradi.
A perícia rastreou a ligação da bomba... para um orelhão no prédio.
Mislim da su pratili vibracije na niskoj frekvenciji od lenjivca.
Meu palpite é que seguiam a vibração de baixa frequência da preguiça.
Cruz i Bailey su pratili Tvoj trag sa portirima.
Cruz e Bailey seguiram a sua pista dos manobristas.
I nasm su pratili, ali sam poprilično siguran da smo im pobegli u centru grada.
Nós também. Mas nós os despistamos no centro.
Kao deo naše podrške Danu Osnivaèa, uèenici naše srednje škole su pratili lokalnu legendu o vremenskoj kapsuli koja je zakopana 1790.
Como parte do aquecimento para o Dia dos Fundadores, nossos estudantes fizeram uma pesquisa de uma lenda sobre uma cápsula do tempo enterrada em 1790.
Skoro je rađena studija sa izvršnim direktorima u kojoj su pratili izvršne direktore celu jednu nedelju.
Houve também um recente estudo feito com chefes executivos no qual eles seguiram chefes executivos durante uma semana.
koju mogu da učine. Pre su pratili premeštanja, prisustvo, ocene, i to na papiru.
Eles monitoravam as despesas, a presença, as notas, no papel.
Istraživači su procenili da preko osam godina, koliko su pratili smrti, 182.000 Amerikanaca je umrlo prerano, ne od stresa, već od verovanja da je stres loš po njih.
Agora, pesquisadores estimaram que durante os oito anos em que estavam acompanhando as mortes, 182 mil americanos morreram prematuramente, não de estresse, mas da crença de que o estresse é ruim para você.
A ljudi kao ovo dvoje, pažljivo su pratili naš program zajedno sa hiljadama drugih duž puta i učinili da program postane onakav kakav jeste.
E pessoas que acompanharam de perto o programa, como essas e junto com milhares de outras ao longo do caminho elas fizeram do programa o que ele se tornou.
U proteklih 70 godina, naučnici u Britaniji su pratili na hiljade dece tokom njihovog života, kao deo neverovatnog naučnog istraživanja.
Nos últimos 70 anos, os cientistas na Inglaterra têm acompanhado milhares de crianças pela vida como parte de um estudo científico incrível.
A Masters i Džonson su pratili da li je sperma bila usisana.
Masters e Jonhnson verificaram se o sêmen havia sido sugado.
1.4966940879822s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?